Mitä luimme kerran -bloggaaja pisti käyntiin Lue maailma vuodessa -haasteen. Totta kai minun on tähänkin osallistuttava. Pyrin lukemaan mahdollisimman paljon fiktiota näihin haastekohtiin, mutta se taas aiheuttaa sen, että en voi lukea kuukausijärjestyksessä. Saatan myös päätyä viitoskohdan sanan suomennettu korvaamaan sanalla käännetty. Luen kuitenkin hyvin paljon englanniksi.
Suurena apuna tässä on Perlego-palvelu, josta löytyy paljon tietokirjoja.
✅ Pohjoisafrikkalaisen kirjailijan kirjoittama kirja: Sayyid Qutb – A Child from the Village
Keski- tai eteläafrikkalaisen kirjailijan kirjoittama kirja
Alkuperäiskansaan kuuluvan kirjailijan kirjoittama kirja
✅ Lähi-itään kuuluvan maan kirjailijan kirjoittama kirja: Fawaz A. Gerges – Making the Arab World
Suoraan japanista, koreasta tai kiinasta suomennettu teos
Kirjassa käsitellään maahanmuuttotaustaisuutta tai se on diasporakirjallisuutta
Etelä- tai kaakkoisaasialaisen kirjailijan kirjoittama kirja
Kirjailija on Aasian maasta, joka loppuu -stan
Kirjailija on kotoisin ei-englanninkielisestä saarivaltiosta
Väliamerikan tai Karibianmeren valtion kirjailijan kirjoittama kirja
Eteläamerikkalaisen kirjailijan kirjoittama kirja
Kirja kirjailijalta, joka kuuluu kansaan, jonka valtiota ei ole (täysin) tunnustettu
Kommentit
Lähetä kommentti